Le film « Kemtiyu Séex Anta » sous-titré en wolof et doublé en swahili
03 Janvier 2018

Le film « Kemtiyu Séex Anta » sous-titré en wolof et doublé en swahili

Le documentaire du réalisateur sénégalais Ousmane William Mbaye, « kemtiyu-séex Anta » vient d’être sous-titré en wolof et doublé en swahili.

Selon le cinéaste, ceci vise à rendre hommage au savant et homme politique sénégalais Cheikh Anta Diop, qui toute sa vie, s’est battu pour l’écriture et l’expression des langues nationales.

Ousmane William Mbaye, lauréat 2017 du Grand Prix du chef de l’Etat pour les Arts, considère que cela peut être "un excellent outil, pour la promotion et la vulgarisation’’ de la langue wolof, notamment en milieu d’éducation des jeunes.

Le travail de sous-titrage en wolof a été mené par le groupe «céytu-littérature en wolof », composé de Ousseynou Bèye, Matar Fall et Boubacar Boris Diop. 

Le documentaire « Kemtiyu, Séex Anta » réalisé en 2016 a été aussi doublé en swahili pour faire circuler le film en Afrique du Sud et dans la partie Australe du continent. Ce travail a été fait avec jray juma et tito mwaipopo, selon Ousmane William Mbaye. 

Ces deux versions du film ont été possible grâce au prix du meilleur documentaire décerné au cinéaste sénégalais par ACP-UE, le 4 mars 2017, lors du Festival Panafricain du Cinéma et de l’Audiovisuel de Ouagadougou (FESPACO). 

Le film "Kemtiyu, Séex Anta" existait déjà en versions sous-titrées anglais, espagnol et portugais. Les versions arabe et chinoise seront effectuées en 2018, selon le réalisateur. 

Site By People Input